Nous travaillons avec des outils logiciels modernes
Nous utilisons les programmes suivants:
- MS Office (Word, Excel, PowerPoint etc.)
- Trados (TagEditor, Multiterm, Workbench etc.)
- SDL Trados Studio 2015
- Transit NXT
- HMI-Linguist
- Programmes de création graphique comme Adobe, InDesign et FrameMaker
Outils de référence (électroniques):
- Dictionnaires monolingues (Le Petit Robert, Larousse, Pons, etc.)
- Grammaires (Grevisse, Bescherelle, etc.)
- Dictionnaires bilingues (Langenscheidt, Brandstetter, Le Robert & Collins, Pons, etc.)
- Dictionnaires thématiques spécialisés (Herbst, Ammann: Handels-, Finanz- u. Rechtssprache, UniLex etc.)
- Matériel de référence (bases de données, listes terminologiques, catalogues d’outils, etc.)
- Outils sur Internet
Certification:
- ISO 17100:2015 (Téléchargement PDF)